About Me

Mi foto
I am a spanish girl who loves Lolita Fashion and natural, cute and soft styles! I am 22 years old. Diplomaed in Tourism.

viernes, 15 de julio de 2011

Last Purchase & ETC Chocolate Bear

 Esta noche la Calle de la Noria se viste de los años 60! Me parece una idea tan genial que sería una pena perdérsela! Así que Ray, Marta, Massi y yo hemos quedado para ir y dar una vuelta, y para adentrarnos más en el ambiente hemos decidido ir vestidas con un toque años 60, Ray tuvo la suerte de tener un vestido magnífico estilo años 50, pero Massi y yo escaseamos de tales ropajes.. así que esta mañana decidí pasarme por el CC Meridiano buscando algo de la época que me gustase.
Tonight Noria street dresses of the 60's! Sounds like a great idea as it would be a shame to miss it! So Ray, Martha, Massi and I have stayed to go and walk around, and go deeper into the atmosphere we decided to go clothed with a touch of 60's, Ray was fortunate to have a great 50s-style dress, but Massi and I scarce such garments .. so this morning I decided to stop by the Meridian CC of the time looking for something I liked.


Os diré que no encontré nada xD y el que había era o muy caro o muy feo )= pero pude comprarme estos mocacines tan monos rebajados a 5,99€! Yademás logré encontrar un vestido años 60 en el armario de mi hermana! Ya postearé sobre la salida!
I will say that I found nothing xD and I had was either too expensive or too ugly )= but I buy these cute little moccasins lowered to 5.99 ! And I managed to find a dress in the closet 60 years of my sister! It will post on the way out!




Aún así estaba un tanto desanimada, pero al volver a mi casa me encontré con un nuevo paquete de correos! hehe, sí sí, pensáis bien.. el Chocolate Bear de Emily! Tardó lo que tardo yo en parpadear, una velocidad super sónica! xD
Still was a little discouraged, but on returning to my house I found a new set of emails! hehe, yeah yeah, you think well .. Chocolate Bear from Emily! The dress came to a super sonic speed! xD


El detalle de los caniches me llenó de amor!! haha qué chulada! <3
The breakdown of poodles filled me with love!! haha how cool! <3


And.. cha cha cha chaaaaaaan!!!


Lo primero que hice fue tocar la tela, observarla... y quitarme el vestido que tenía puesto para probármelo! Entonces me di cuenta de que ya tenía un outfit hecho, así, suave xD ¿Qué os parece? ^ ^
The first thing I did was touch the fabric, watch ... and take off the dress I wore to try it! Then I realized that I already had an outfit made​​, well, soft xD What do you think? ^ ^


Una vez satisfecha me lo quité y se lo puse a Rogelia para una pequeña sesión de fotos
Once satisfied, I took it off and put it Rogelia for a small photo shoot

Si os fijáis, las líneas verticales beige del vestido son diamantes, picas, tréboles y corazones!! Me acabo de dar cuenta ahora xD
Have you noticed the vertical beige lines on the dress are diamonds, spades, clubs and hearts! I just realized now xD


En el print hay un oso, un perrito, una cebra, una osita, un caniche, se repite el oso grande y luego cambia a un osito pequeño con bufanda <3
The print is a bear, a dog, a zebra, a bear, a poodle, repeat the big bear and then changes to a small teddy bear with scarf <3


Lulu / Cute


La fusión entre mi fila de peluches con los del vestido xD
The merger between my line of stuffed animals with the dress xD


Y Rogelia de vuelta a su sitio original! <3
And Rogelia back to their original site! <3


Un besico para las que siempre comentáis y que llenáis de amor mi kokoro (* o*)
A kiss for people always comment and who fill of love my kokoro (* o*)

jueves, 14 de julio de 2011

Meet up, Mini Pullip & more purchases!

Y por fin Paula, Ray y yo quedamos para hacer las futuras ventas de nuestro stand en el Salón del Manga!! (* o*) eso sí, terminamos de madrugada y cansadísimas, pero el tiempo que estuvimos juntas valió la pena, encima Paula ya acabó sus exámenes y pudimos estar mucho más relajadas ^^
And finally Paula, Ray and I were to make the future sales of our stand at the Salon del Manga! (* o*) we ended up at dawn and exhausted, but the time we spent together was worth it, Paula finished her exams, and we could be much more relaxed ^ ^


Nuestro lugar de quedada fue en el piso de Nacho, un frikazo que pocos los hay tan auténticos y un amante de los juegos originales pixelados xD siempre intento meterme con él porque no se puede ser tan crack.. pero lo es xD
Our meet up place was the Nacho's home, a geek who there are few so authentic, and a lover of the original pixelated games xD I always try to mess with him because he can't be so crack .. but damn it! he is! xD




Y no hay más fotos por mi parte porque se me agotó la batería enseguida! No, en serio, definitivamente están malditas xDD
And there aren't more pictures from my camera, because the battery ran out right away! No, seriously, they are definitely devilish xDD
----------------------------------------------

Otro acontecimiento es que.. ya tengo la Mini Pullip que gané en un curso de la Tea Party!!! Y es una monada grandísimaaa!!!haha
Another development is that .. I have the Mini Pullip I won in a contest at the Tea Party! And it's sooooooocute!!! haha


Viene vestida de conejito con la temática de Alicia, de carta de 5 de corazones <3! Se llama Pippi! Y nada más llegar ya tiene aventuras! =O
Come dressed in bunny with the Alice in wonderland's theme of poker card "5 of hearts" <3! Her name is Pippi! And upon arrival, she already has adventures! =O

Pippi era una linda  y explotada trabajadora de la Reina de Corazones, a veces le gustaba estar en el mundo de los humanos, pero ese día se entretuvo más de la cuenta!!
Pippi was a beautiful and exploited working for the Queen of Hearts, sometimes she liked being in the world of humans, but that day she entertained more than necessary!!



Ya eran las 3! La reina estaba a punto de volver y no había acabado el trabajo! Se apuró tanto para regresar al agujero que la conducía a su mundo, que no se dió cuenta de que una niña humana la había visto y perseguido!
It was already 3 o'clock! The queen was about to return, and Pippi had not finished the job! she hurried back to the hole for both the driving to his world, she did not realize that a human girl had seen her and pursued!


Cayeron juntas por la madriguera, pero Pippi estaba tan acelerada que enseguida se olvidó de la chica y se encaminó a toda velocidad hacia el jardín de la Reina!
They fell together through the hole, but Pippi was so fast that soon forgot about the girl, and she went full speed into the Queen's Garden!


Las rosas debían ser pintadas de rojo y la Reina estaba a punto de llegar! Pippi se precipitó hacia las flores y comenzó a pintar lo más rápidamente que pudo!
The roses were to be painted red, and the Queen was about to arrive! Pippi rushed to the flowers and began to paint as fast as she could!


Desafortunadamente no consiguió acabarlas a tiempo, se encontraba realmente deprimida mientras esperaba setnada su sentencia...
Unfortunately she did not get finished in time, she was really depressed while she was sat waiting her sentence ...

Pero le di mi dedo y le prometí que conmigo nunca le pasaría nada malo (=
But I gave her my finger, and I promised her that with me she never would nothing wrong (=


Por desgracia le cortaron la cabeza........ me pilló en el baño! (º -º)
Unfortunately they cut her head ........ caught me in the bathroom! )

hahaha espero que os haya gustado este pequeño relato tanto como a mí redactarlo! ^ ^ Pobre Pippi, qué más cosas le deparará el futuro!
hahaha hope you have enjoyed this little story as much as I write it! ^ ^ Poor Pippi, what else does the future hold!

----------------------------------------------

 Y por último, el otro día salí a dar una vuelta y tuve la suerte de encontrar un par de cosas monísimas (^ o^)/ And finally, the other day I went for a walk, and I was lucky to find a few things cute (^ o ^) /









Y como regalo por aprobar el último curso, el Chocolate Bear(?) de Emily Temple Cute!! Mi madre accedió a ayudarme pagando la mitad del vestido <3 (que me dejaron a un precio que no me lo creo ni yo xD) Puede parecer que no, pero en realidad me estoy muriendo de felicidad xD
And as a gift for passing the final year, the Chocolate Bear (?) from Emily Temple Cute!! My mother agreed to help me to pay the half of the price <3 (which she left me at a price that I do not believe xD) It may seem not, but I really am dying because of happiness xD




El detallito de que la franja del vestido fuese igual a las bailarinas me resultó curioso!hehe
The detail of the strip of clothing iwas equal to the shoes, was curious!hehe

Y esto es todo! Sobre lo de la noche de desenfreno y lujuria del sábado no lo voy a repetir porque ya se contó en LSG xD
That's it! About the debauchery and lust Saturday night, I will not repeat it because It was told in LSG xD

Sé que todavía hay personitas que no han acabado los exámenes, a todos ellos, muchos ánimos y mucha suerte desde aquí!! Que paséis un buen día ^ ^
I know there are still people who have not completed the exams, to all of them, do your best and good luck from here!! Have a nice day ^ ^

miércoles, 6 de julio de 2011

Farewell, Graduation and Purchases!!

Tiempo sin escribir y sin leeros! Pero por fin he vuelto resucitada de las Minas de Moriaaa!! BUAAHAHAHAHAHAAA!!!(\Ò oÓ)/
Long time no write and unread! But I've finally become resurrected from Moria Miiiiine!!BUAAHAHAHAHAHAAA!!! (\Ò oÓ)/
Vuelvo con muchas cosas que contar! Así que esta entrada será larga, aquellos que logren leer hasta el final estarán listos para ser jedis (sólo aquellos que hayan conseguido leer todas las entradas podrán alcanzar el nivel de Maestro de Jedi xD)
I return with many stories to tell! So this post will be long, those who can read to the end will be ready for Jedi (only those who have managed to read all the entries will reach the level of Jedi Master xD)

Para empezar! La despedida de Ary! Según acabó sus prácticas aquí se fue a Alemania por tercer año consecutivo y con objetivo de quedarse allí defnitivamente!! Así que organizó una comida lo más rapidilla posible, a la que sólo pudimos asistir Dailos (al que hacía tiempo que no veía y echaba de menoos! mi pequeño dai!) y yo, ya que Ary se iba justo ántes de los exámenes finales, y a todos nos venía mal ( pero siempre habrá hueco para ti!! <3! (* o*) )
To begin! Ary's Farewell! As she finished her practice here, she went to Germany for the third consecutive year, and aim to stay there permanently!! So she organized a meal as quickly as possible, which could only attend Dailos (someone who long ago that I saw, and missed! My little dai!) And I, as Ary went just before the final exams, and we all came wrong (but there's always room for you! <3!    (* o*) )

Primero fuimos a La Churrasquería a ponernos gordos de todo tipo de carne asada xD
We first went to the Steakhouse to get shots of all kinds of grilled meat xD





Y más tarde fuimos a un chill out en donde pudimos disfrutar de nuestra compañía, de un buen té y de varias shishas..
And then we went to chill out where we could enjoy our company, good tea and somes shishas ..





Y así terminamos xDDD
And so we end xDDD




¡¡os quiero chicos!!
I love you guys!!
--------------------------------------------------------------

Como segundo suceso, está mi graduación!! Por fin acabé teóricamente mi último año de carrera! Ya sólo me queda hacer las prácticas en Septiembre-Octubre ^^
As a second event, is my graduation!! Finally I finished my last year of theoretically career! I have only to do the practice in September-October ^^


Decidí asistir finalmente a la orla 2 horas ántes de que empezara, ya que mis padres no podían, así que me vestí como si fuera a dar un paseo xD Una vez allí pensé que obviamente tendría que haberme arreglado más xD
Finally I decided to attend the hem 2 hours before it started because my parents could not go, so I dressedlike a walk xD Once there, obviously I thought I should have managed more xD










No pude sacar más fotos porque se me acabó la batería empezando el acto, bien por mí. Después del cóctel, algunos compañeros fueron a una discoteca, lo que no sabía es que también iban profesores! Total que no fui porque tampoco podía beber y estaba yo sola con el coche, pero me perdí cómo algunos de mis profes más rectos se emborracharon esa noche.. aún sigo castigándome por ello xD
I could not take more pictures because I ran out of battery starting the act, fine by me. After the cocktail party, some friends went to a nightclub, I did not know is that teachers were also! Overall, I was not because I could not drink and I was alone with the car, but I missed how some of my teachers got drunk that night .. I still punished for it yet xD
--------------------------------------------------------------

Y por último, unas compras para aprovechar las rebajas, celebrar la llegada del verano y celebrar el último año de carrera casi casi finalizado! =D (Siento la calidad de las fotos, estuve tocando botones por ahí y algunas salieron más oscuras y otras más claras xD)

And finally, some purchases to take advantage of sales, to celebrate the arrival of summer and celebrate the final year very nearly finished! =D (Sorry about the quality of the photos, I played some buttons around and some photos are darker and others more clear xD)
Un "maxi vestido" que siempre he querido probar, y logré encontrar uno que me gustó muchísimo y muy barato!!
A "maxi dress" I've always wanted to try, and I managed to find one I liked a lot and very cheap!!

Oficialmente mis primeros zapatos del "día a día" de tacón! Nos enamoramos a primera vista~ <3!
Officially my first heel "every day" shoes! We fell in love at first sight ~ <3!


 Unos titines rosa palo con encaje y rosas beige, una monada!
A pair of pale pink lace socks with beige roses, so cute!


¡Más titines para la colección!
More socks for the collection!







Unas medias beige con motivos florales <3
Beige tight with floral motives <3


2 collares vintage, uno con una llave y otro con una jaula (ví uno con un reloj de cuco impresionante! pero ése no estaba rebajado xD)
2 vintage necklaces, one with a key and the other one with a cage (I saw a cuckoo clock so awesome! But that was not lowered xD)




Un cinta del pelo de croché, siempre que veía una me paraba para observarla, tocarla y desearla en silencio  xD Y fué entonces, cuando la ví a 1,99€ y la cogí enseguida! para casa conmigo!
A crochet headband, whenever I saw one I stopped to observe, touch and wishing silently xD And then, when I saw € 1.99 I took it right away! to home with me!


Bolero beige con tela exterior de encaje <3!
Beige
bolero (?) with exterior fabric lace <3!




El reloj al que le había puesto el ojo hace muchísimo tiempo!! por lo caro que era nunca pensé que lo llegaría a comprar, pero he sido bendecida con un 50% de descuento! hahaha
The watch I've been wanting for a long time! the watch was very expensive, so I never thought I would buy,but I have been blessed with a 50% discount! hahaha


Camisetas! camisetas everywhere! Tengo cardigans de varios colores, y es con lo que suelo conjuntar los vestidos, pero ahora en verano con el calor me he visto sin camisetas con las que combinar! Así que he querido comprar unas normalitas con las mangas ligeramente abombachadas para el look casual u otome <3
T-shirts! t-shirts everywhere! I have cardigans in different colors, and is bringing together the dressed ground, but now in summer heat, I've seen without shirts with that match! So I wanted to buy some average with slightly baggy sleeves for casual look or otome <3

Black

 Dark Beige

 Blue
 Red
Pale Pink


¡Marrón oscuro en el futuro!hihi
Dark brown in the future! Hihi

Y por último, los calcetines de Emily que porfin me llegaron! Son preciosos pero Sistinas tiene razón, son estrechos y cortos xD aún así intentaré darles uso porque me hace mucha ilu! ^^
And finally, the socks Emily finally arrived! They are beautiful but Sistinas right, are narrow and short xD still, I try to use them because I like them a lot! ^^

Ahora intentaré ponerme al día con los blogs! que seguro tenéis muchas cosas que contar y debo terminar de leer la segunda parte del cuestionario de Anshin y de varias chicas más que he visto que han hecho el cuestionario también! haha
Now I try to catch up with blogs! sure that you have many things to tell and I must finish reading the second part of the Anshin lolita questionnaire and several other girls I've seen that they have made the questionnaire too! haha

Y como ya era costumbre, el temazo del verano que más me motiva! A la personas que todavía os queden exámenes por hacer: MUCHO ÁNIMO CHIC@S!!! y a las que ya estéis en vacaciones: felicidades!! y....
A DISFRUTARLOOO!!!
And as usual, the great song of the summer that motivates me more! To the people still remaining tests will be done: all of them! DO YOUR BEST!!!! and people who are on vacation: congratulations! and....
ENJOOOOY!!!!